Subscribe to the Newspaper
View the Online Newspaper
Bienvenidos
Buscar: Sitio   Internet accionado por google

Deben candidatos dominar el inglés: Corte Suprema de Arizona

Phoenix— ¿No tiene Ud. suficiente dominio de inglés?
Entonces olvídese de buscar un puesto político en Arizona —o aún ser nominado a uno.
En una decisión con implicaciones en todo el estado, la Corte Suprema de Arizona dictaminó que cualquier candidato que no domine el inglés no podrá intentar ser funcionario elegido ni designado. Concluyeron los jueces del tribunal que es justificado el requisito que ha existido desde la época cuando Arizona era territorio.
La decisión se deriva de un caso que involucró a la residente de San Luis, Ariz., Alejandrina Cabrera, quien fuera descalificada de la boleta este año, debido a su falta de habilidad de hablar el inglés. Los jueces de la corte más alta del estado esperaron hasta el pasado 17 de agosto para explicar su decisión, la cual mantuvo la decisión de un juez de la Corte Superior del Condado de Yuma quien descalificó a Cabrera de la boleta para la elección del concilio de San Luis en el pasado mes de marzo.
“Tal requisito sirve para asegurar que un funcionario público podrá en realidad entender y realizar todas las funciones del puesto, entre ellas comunicarse con constituyentes y el público en general que habla inglés”, escribió el juez Robert Brutinel de parte de una corte unánime.
Y Brutinel rechazó los argumentos de que el requisíto no es constitucional.
“No existe ningún derecho constitucional para ser candidato para un puesto público”, escribió. “Y el requisíto de idioma refleja una preocupación legítima de la legislatura de Arizona”.
El tribunal también hizo notar que el dictamen del pasado viernes no descalifica de forma permanente a Cabrera de ser candidata para el concilio de San Luis en un futuro”.
En caso de que obtenga suficiente dominio del inglés paraser nominada como integrante del concilio, entonces ella podría competir para ese puesto”, agregó.
La corte concedió que había anulado previamente una enmienda de la constitución estatal aprobada hace más de una década por los votantes de Arizona, la cual había adoptado el inglés con el idioma oficial del estado.
Sin embargo, Brutinel dijo que la cuestión fue que el texto de la enmienda había prohibido que funcionarios públicos se comunicaran con sus constituyentes que no hablaban el inglés, “por lo tanto prevenía que los constituyentes obtuvieran acceso a su gobierno, así como limitaba el discurso político de funcionarios públicos.
Dijo que esta ley no excluye a cualquier persona de hablar otros idiomas aparte del inglés sino requiere una habilidad funcional para hablar inglés, la cual “mejora en vez de impedir su capacidad de comunicarse con sus electores y con el público en general”.
Es posible que la decisión de la corte no sea la última palabra. El abogado de Cabrera, John Minore, dijo que él probablemente buscará una revisión de parte del Tribunal Supremo de Estados Unidos.
Dijo Minore que las cortes del estado han impuesto lo que representa una norma arbitraria.
“El estatuto no dice a que nivel de inglés” alguien tiene que dominar el idioma, afirma. Y señaló que su clienta Cabrera es una ciudadana estadounidense nacida en este país y es graduada de la Preparatoria Kofa de Yuma.
“Ella puede leerlo y escribirlo”, dijo. Y hizo notar que la corte aceptó su capacidad de leer el inglés, sin embargo nunca hizo una prueba de su habilidades de escritura.
“Nada más concluyeron que ella no pudo hablarlo muy bien”.
Sin más, añadió Minore, el requisito —al menos en este caso— es un infringimiento de no solamente los derechos de Cabrera, sino de los votantes.
“La gente debe decidir si quiere que ella sea su representante o no”, dijo. “No es eso de lo que se trata Estados Unidos?”.
La lucha tribunal empezó durante finales del año pasado cuando el entonces alcalde de San Luis Juan Carlos Escamilla presentara una demanda para descalificar a Cabrera como candidata de la elección primaria de la ciudad. ambos eran contricantes políticos y Cabrera anteriormente había lanzado un intento de desafuero en contra Escamilla.
El reto tribunal se basó en una ley que dice que una persona debe poder “hablar, escribir y leer el idioma inglés” para ser elegible para ocupar cualquier puesto del estado, del condado, de la ciudad o un precinto, tanto elegido como nombrado.
El juez de la Corte Superior del Condado de Yuma, John Nelson, después de hacerle preguntas a Cabrera, estuvo de acuerdo en que no cumplía con las calificaciones y ordenó que se removiera su nombre de la boleta. Los jueces de la Corte Suprema del estado mantuvieron esa decisión.
En su apelación, Cabrera dijo que ella cumplió con los requisitos mínimos. Sus abogados dijeron que ella demostró que podía leer en voz alta las minutas impresos en inglés de las reuniones del concilio, y podía durante sus testimonios en la corte, conducir un conversación básica en inglés.
Pero Brutinel dijo que se le requiere más.
Expresó que la constitución de Arizona precisa que un funcionario público necesita “entender suficientemente bien el idioma para realizar las responsabilidades del puesto sin la ayuda de un intérprete”. Brutinel dijo que el hecho de que un idioma específico no es parte del estatuto que utilizó Nelson para descalificarla no tiene relevancia, agregando que prevalece el mandato constitucional.
En este caso, escribió Brutinel que Nelson contó con suficientes evidencias para concluir que Cabrera no pudo entender las preguntas que se le hicieron en inglés.
“Aunque lee en voz alta de varios documentos de reuniones del concilio, Cabrera no pudo contestar preguntas básicas sobre lo que había leído o sobre qué había pasado durante estas reuniones”, dijo Brutinel.
La corte alta concedió que la ley estatal no requiere ningún nivel específico de dominio, aparte de la capacidad de cumplir con las responsabilidades del puesto.
Señaló Brutinel que William Eggington, conocido a nivel nacional como experto en sociolingüística, testificó que Cabrera lee al nivel de un estudiante del noveno o décimo grado. Y el juez dijo que si la ley hubiera requerido el dominio de la lectura, esto la habría calificado para correr para el concilio.
“Pero el estatuto también requiere la habilidad de hablar inglés”, escribió Brutinel. Y dijo que Eggington había declarado que Cabrera cuenta con “dominio mínimo de sobrevivencia” en inglés.
“Puede cumplir con algunas requisitos de cortesía y mantener conversaciones en persona sobre temas familiares”, dijo Eggington. Pero dijo que existe una gran brecha entre su capacidad para hablar inglés y lo que requiere para cumplir con las responsabilidades del concilio”.
Brutinel enfatizó que la ley requiere solamente “la capacidad funcional” para leer, hablar y escribir el inglés.
“El estatuto no autoriza una prueba de lectura o una prueba de inteligencia ni requiere cualquier cosa aparte de la comprensión del inglés en comunicación cotidiana”, escribió el juez. “En este sentido, la descapacidad de Cabrera para entender el inglés fue clara”.


Ver archivos de 'Noticias Locales' »
 


Clasificados
Negocios
Rent in Yuma

Casablanca Express
$30 For 3 Days, 2 nights at the Riviera Hotel & Casino + Las Vegas BITE Card! Room Tax Included! (Up to a $200 value)
DESCUENTOS DE HASTA UN 70%

HAGA CLICK AQUI PARA LA OFERTA DE HOY Y REGISTRESE PARA RECIBER ALERTAS.

Si te gusta la oferta, haz click en Buy Now (compra ahora). Cuando el numero minimo de personas la compran, entonces la oferta se hará valida y se cargara a tu tarjeta de credito.

La oferta solo estará disponible por 24 horas. Tu recibirás tus cupones por correo electrónico.
Observa la letra pequeña (fine print) para
condiciones de la oferta.

Weather
Lottery
NWS Yuma - Mostly Cloudy
99.0°F
Mostly Cloudy and 99.0°F
Winds South at 9.2 MPH (8 KT)
Last Update: 2013-05-21 18:20:21
ADVERTISEMENT 
ADVERTISEMENT 
Poll